Znáš původ vodáckého pozdravu „Ahoj“?

Dlouho dobu jsem si myslel, že původ slova „Ahoj“ je jediný a vychází ze zkratky latinské věty „Ad honorem Jesu“ (česky „Ke slávě Ježíše!“), kterou volali zběhlí námořníci.

Často jsem s touto historkou zazářil ve společnosti, protože to docela dávalo smysl a vypadlo to věrohodně. Dokonce kamarádi, kteří uměli latinsky, potvrzovali, že je to správně.
Nedávno jsem ale na stránkách Českého rozhlasu našel více možností (zdroj), viz níže:

1. Námořníci volali na piráty: „Ahoj!“

Námořníci se tak báli o své životy, že ze strachu vymysleli větu, která by jim mohla pomoct: „Ad honorem Jesu“ (česky „Ke slávě Ježíše!“). Zřejmě to zabíralo, protože to později údajně zkrátili na AHOJ! Další verze se mi zdají docela nudné až na ty zajímavosti úplně dole :).

2. Menší nákladní loď „a hoy“

Další verze původu vodáckého pozdravu vychází z anglického označení pro „menší nákladní loď „a hoy“. Volání ze strážného koše: „A hoy!“ (anglicky Hoy, člun).

3. Volání na dobytek

Zvolání „Ahoj“ používali středoangličtí honáci k popohánění dobytka.

Zajímavost ke slovu ahoj

Za druhé světové války se říkalo, že „AHOJ“ zkracuje slova „Adolfa Hitlera oběsíme jistě“. Věřím, že tento pozdrav musel být oblíbený pro toho, kdo znal toto vysvětlení.

Rozšířením pozdravu „Ahoj“ vděčíme zejména trampům (později vodákům), kteří si tímto pozdravem ve vnitrozemské zemi snažili přiblížit vzdálené moře.

Graham Bell?

Graham Bell (vynálezce telefonu) údajně navrhoval, aby se slovo „ahoj“ stalo běžným telefonním pozdravem. Bohužel ho ale předběhl Thomas Alva Edison se svým „hallo“.

Wikipedie uvádí: „…anglické „ahoy“ je zesílená forma obyčejného „Hej!“, které slouží k upoutání pozornosti druhého člověka a k navázání komunikačního spojení. Nejstarší známé použití tohoto slova je z roku 1751 od Tobiase Smolletta, kde má právě tuto popsanou funkci: „While he was thus occupied, a voice, still more uncouth than the former, bawled aloud, ‘Ho! the house, a-hoy!’” (zdroj)